-
1 абзый
сущ.; разг.1) дя́дя, дя́денька, дя́дька (употр. как обращение к старшему брату или постороннему мужчине старшего возраста, а также при упоминании о мужчине, старшем по возрасту, обычно с прибавлением к его имени) || дя́дин, дя́дькин, дя́денькинВәли абзый — дя́дя Вали́
Зәки абзый очрады — встре́тился дя́дя Заки́
бу минем абзый йорты — э́то дом моего́ дя́ди
2) шутл.; ирон. (до́брый) дя́дяюгарыдагы "абзыйлар" — вышестоя́щие "дя́ди"
-
2 абзый
1. ağabey, abi2. beyefendi3. daha yaşlı adam -
3 абзый кеше
saygın kişi, saygıdeğer kişi -
4 абзый
дядя уважительное обращение к мужчине, старшему по возрасту -
5 абзый
(Anrede für e-n geachteten, älteren Mann) -
6 абзый
-
7 abzí
-
8 абза
-
9 вәкарь
сущ.; книжн.досто́инство, степе́нность, ва́жность, велича́вость, соли́дностьвәкарь саклау — сохраня́ть досто́инство
бөтен торышында вәкарь бар — во всём обли́чии есть степе́нность
вәкарь белән — степе́нно, ва́жно, велича́во, соли́дно
абзый вәкарь белән сөйләшә — дя́дя говори́т степе́нно
-
10 мынтыр
прил.; диал.то́лстый, пы́шный, пу́хлый (преимущ. женщина), доро́дный ( мужчина)мынтыр абзый — доро́дный дя́дя
-
11 суык
1. сущ.1)а) хо́лод, моро́з; стыньсуыклар килә — наступа́ют холода́
суыкка чыгару — вы́нести на моро́з
кышкы суыкта — в зи́мние холода́; в зи́мний моро́з
утыз градус суык — три́дцать гра́дусов моро́за
суыктан калтырану — дрожа́ть от хо́лода
суыкта тоту — держа́ть в хо́лоде (на моро́зе)
чатнама (каты) суык — жёсткий моро́з, сту́жа
б) холодо́киртәнге суык — у́тренний холодо́к
2) мн. холода́, моро́зысуыклар башланды — наступи́ли холода́
кышкы суыклар — зи́мние холода́
2. прил.декабрь суыклары — дека́брьские моро́зы
1) моро́зный; холо́дныйсуык көн — холо́дный (моро́зный) день
суык бүлмә — холо́дная ко́мната
суык һава — моро́зный (холо́дный) во́здух
суык җил — холо́дный ве́тер
суык чәй — холо́дный чай
суык су — холо́дная (студёная) вода́
суык куллар — холо́дные ру́ки
2) перен. прохла́дный; холо́дныйсуык мөгамәлә — прохла́дное отноше́ние
3) в знач. нареч.а) хо́лодно, моро́знобүген бик суык — сего́дня о́чень хо́лодно (моро́зно)
б) перен.; разг. хо́лодноул суык кына җавап бирә — он отвеча́ет дово́льно хо́лодно
•- суык алу
- суык бабай
- Кыш бабай
- суык сугы
- суык тешләү
- суык тидерү
- суык тию
- суык тиючән
- суык чир
- суыкка бирешмәүчән
- суыкка бирешмәүчәнлек
- суыкка чыдамлы
- суыкка чыдамлылык••суык абзый — моро́з-ба́тюшка
суык оста — пренебр. шаба́шник
- суык аяк- суык туңдырып йөрү -
12 таныш
1. прил.1) в разн. знач. знако́мыйтаныш абзый — знако́мый взро́слый мужчи́на
таныш яклар — знако́мые края́
2) в функ. сказ. знако́м (-о, -а), изве́стен (-тно, -тна)2. сущ.бу китап миңа таныш — э́та кни́га мне изве́стна; с э́той кни́гой я уже́ познако́мился
знако́мый (челове́к); знако́мецтанышымны очраттым — я встре́тил своего́ знако́мого
- таныш булмаганйөз белешкә бер таныш — (погов.) на сто изве́стных (в лицо́) оди́н знако́мый
- таныш булу -
13 тәти
1. прил.1) дет. наря́дный, краси́вый, я́ркий, цвета́стый; разукра́шенныйтәти күлмәк — краси́вая руба́шка
2) дет. чи́стенький; хоро́шенькийтәти кызым — моя́ хоро́шенькая до́ченька
3) разг.; ирон. хоро́ший, краси́вый, молоде́цкийтәти егет — краси́вый джиги́т, краса́вчик, моло́дчик
тәти абзый — краса́вец дя́дя
4) диал. определение, которое даётся третьему по старшинству родственнику, (синонимы: матур, алма)тәти абый — тре́тий ( начиная с самого старшего) ста́рший брат
тәти апа — тре́тья ста́ршая сестра́
тәти каенигәч — тре́тья мла́дшая своя́ченица
•- тәти коңгыз
- тәти көпшә
- тәти кул••2. нареч.; разг.тәти кош аулау — волочи́ться за краса́вицами (букв. охо́титься за цвета́стыми пти́чками)
по-хоро́шему; ми́рно; дру́жественно, любе́зно, прелюбе́зно3. сущ.тәти генә сөйләшик әле — дава́йте прелюбе́зно поговори́м
1) игру́шка; безделу́шка, побряку́шка, погрему́шка и т. п. ( для игры детей)2) обло́мки, оско́лки фарфо́ра, цветно́го стекла́ и т. п. ( для игры детей)
См. также в других словарях:
абзый — и Үзеңнән олырак ир туган (бертуган булса: Абый) аңа абзасы бик ярдәм итә 2. Олы яшьтәге ир кеше. Шундый кеше исеменә кушып әйтелә. Шундый кешегә эндәшү сүзе. АБЗЫЙ КЕШЕ – сөйл. Якыннан таныш булмаган олырак яшьтәге ир кешегә эндәшкәндә әйтелә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
Гафиатуллин, Газинур Гафиатуллович — Газинур Гафиатуллович Гафиатуллин Газинур Гафиатулла улы Гафиатуллин Герой Советского Союза Род деятельности: крестьянин, с малых лет(3 4) работал в поле Дата рождения: 13 … Википедия
абза — и Үзеңнән олырак ир туган (бертуган булса: Абый) аңа абзасы бик ярдәм итә 2. Олы яшьтәге ир кеше. Шундый кеше исеменә кушып әйтелә. Шундый кешегә эндәшү сүзе. АБЗЫЙ КЕШЕ – сөйл. Якыннан таныш булмаган олырак яшьтәге ир кешегә эндәшкәндә әйтелә … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге
бабай — 1. Атаның яки ананың атасы 2. диал. Атаның яки ананың олы ир туганы (абый, абзый, ага) 3. Кияү өчен хатыннан, кәләшнең атасы 4. Хөрмәтле карт ир кеше; гомумән карт ир кеше 5. Гаиләнең, кардәш ыруның, нәселнең чыгыш шәҗәрәсендә ата анадан элгәре… … Татар теленең аңлатмалы сүзлеге